|
|
|
REVISTA TRIPLOV
de Artes, Religiões e Ciências
nova série | número 50 |
fevereiro-março | 2015
|
|
|
RODRIGO ARAÚJO
No território de Eros:
a poesia de Al Berto
|
|
Rodrigo
da Costa Araújo
é professor de Literatura
Infantojuvenil e Teoria da Literatura na FAFIMA - Faculdade de
Filosofia, Ciências e Letras de Macaé, Mestre em Ciência da Arte
(2008-UFF) e Doutorando em Literatura Comparada [UFF]. Ex
Coordenador Pedagógico do Curso de Letras da FAFIMA, pesquisador do
Grupo Estéticas de Fim de Século, da Linha de Pesquisa em Estudos
Semiológicos: Leitura, Texto e Transdisciplinaridade da UFRJ/ CNPq e
do Grupo Literatura e outras artes, da UFF/ CNPq. Coautor das
coletâneas Literatura e Interfaces, Leituras em Educação
(Opção 2011),
Saberes Plurais: Educação, Leitura & Escola, Literatura
infantojuvenil: diabruras, imaginação e deleite. (Opção-2012)
E-mail:
rodricoara@uol.com.br |
|
|
|
EDITOR |
TRIPLOV |
|
ISSN 2182-147X |
|
Contacto: revista@triplov.com |
|
Dir. Maria Estela Guedes |
|
Página Principal |
|
Índice de Autores |
|
Série Anterior |
|
SÍTIOS ALIADOS |
|
Apenas Livros
Editora |
|
Arte - Livros Editora |
|
Domador de Sonhos |
|
Agulha - Revista
de Cultura |
|
Revista
InComunidade |
|
|
|
Além de cada
momento da linguagem poder se tornar ambíguo e dizer coisa diversa do
que diz, o sentido geral da linguagem é incerto, não sabemos se ela
expressa ou se representa, se é uma coisa ou se a significa; se está ali
para ser esquecida ou se se faz esquecer apenas para ser vista; se é
transparente por causa do pouco sentido do que diz ou clara pela
exatidão com que o diz, obscura porque diz demais, opaca porque nada
diz. (BLANCHOT, 1997, p. 328).
Alguns poetas imprimem um desenvolvimento horizontal à sua produção: a
cada nova obra fazem surgir pequenos ou grandes blocos, relativamente
autônomos, que se articulam sintagmaticamente e configuram ao fim breve
ou longo tempo, o perfil de uma caminhada.
Outros há, que percorrem uma mesma e inviolável trajetória: a obra
posterior traz sempre a marca de um curso que se aprofunda
incessantemente.Um processo cuja principal característica é jamais
desvelar-se por completo. Nesse caso, temos uma progressão vertical, que
encontra no adensamento seu móvel e sua diretriz. Quanto a esse tipo de
opção criadora, sua tessitura traz marcas inconfundíveis. Eis o caso da
poética de Al Berto.
O que
se pretende neste ensaio curto é mapear essas marcas na produção poética
de Al Berto; entender que essa criação se traduz pela busca do
equilíbrio em face do desequilíbrio, pela busca da plenitude em face da
incompletude. A expressão poética al bertiana, no sentido de combate,
que se faz perceber como equilíbrio, tem a ver com a lucidez, com a
consciência. Mas, nem por isso ela deixa de ser uma experiência de
paixão: a loucura e a sua avidez, sem destino, que brotam do sopro
intenso de poesia.
São
essas as impressões que conduzem a leitura da obra de Al Berto. Lendo o
livro O Medo (2000), de Al
Berto, quase de uma vez só, fica-se pensando, de olhos fechados, num
sujeito/poeta nebuloso, indefinido, mas apaixonante e convidativo.
Fica-se reclamando novo contato ou leitura e maior aproximação, e o
convite, muitas vezes, torna-se irresistível. De qualquer forma, a
leitura da poesia de Al Berto exige velocidade, expõem as suas
capacidades mais próprias, as de serem múltiplas, plásticas,
transgressoras e, a um tempo, inscrição, alteridade e brilho.
Foi
com esse brilho e nessa rapidez, também, que a poesia al bertiana
compareceu na literatura portuguesa, como uma espécie de estrela
cadente, solta da galáxia, correndo anos-luz, em fuga e desrespeito à
estabilidade celeste. Veio direta, cega, com seu brilho, sem apalpar o
escuro, sem escolher caminho, apesar de ter percorrido vários deles.
Perceptível apenas como um ponto luminoso, à longa distância, Al Berto
foi uma surpresa caminhante, enigmático e perscrutador. Perturbador
também, porque chega vertiginoso, carregado de energia densa e
magnética. Sua escritura traz feições dessa rapidez e imagem insólita:
“há dias que o lápis te foge, resiste como um objecto estranho/
persistes, esboças o rosto de cera apercebido no espelho, no fundo
quieto do rio” (2000, p.82).
Todos
os seus livros falam de um mesmo rosto que se procura na linguagem do
espelho, forçam o leitor a descobrir o sentido moral e estético de suas
reticências. São como óperas sincopadas ou sinfonias inacabadas, mas são
envolventes nos arroubos ou na aparente simplicidade. Atraem, enleiam,
enfeitiçam e introduzem o leitor como personagem e participante de suas
poesias, confissões poéticas, romances e suas diabruras. Na verdade, a
força de sua escrita revela um outro desejo “queria ser marinheiro
correr mundo/com as mãos abertas ao rumo das aves costeiras/ a boca
magoando-se a sonolenta canção dos ventos” (2000, p.296).
Alberto Raposo Pidwell Tavares (1948-1997) ou mesmo Al Berto, ligeiro,
transgressor, atraente e inovador, veio compor a Via Láctea da
Literatura Portuguesa, dando vida, força e movimento à palavra escrita,
libertando-a de amarras e regras literárias convencionais. Sua poesia
questiona a forma, as convenções do gênero, as marcas clássicas do
convencional, as normas da língua portuguesa, os códigos estabelecidos,
a moral, a sexualidade e as escolhas.
O
silêncio, a melancolia, a solidão, o corpo, o mar, o esteticismo e
muitos outros temas são questões e características que pontuam suas
escolhas poéticas. Al Berto é eletrizante ao descrever qualquer viagem e
transferi-la para o seu leitor. “A noite trazia-me aragens com cheiro a
corpos suados/cantares e danças em redor de fogos que eu não sabia”
(2000, p.298), ele transmite vida às linhas do texto, carregando-as de
energia ao contato de seus dedos e olhos, emitindo sempre mensagens sem
retoque. Do imaginário, ele passa para o real, para o existencial até à
fusão do espírito e da carne, do amálgama da poesia e ficção. E ainda
recomenda: “virava todo o meu sentir para o mar/quando no medo dos
míticos promontórios/ se rasgou a oceânica visão... a ânsia de partir”
(2000, p.301).
Na
sua sinfonia literária, carregada de pianíssimos e crescendos, repleta
de mistérios e divagações, ele é sempre imprevisível. Do esplendor da
galáxia, desce e captura a minúscula luz de uma paisagem, mas a
luminosidade é a mesma, irradiante, repleta, múltipla.
Al
Berto tem um mundo próprio, todo seu, enorme, surpreendente, e sente
necessidade de refleti-lo para fora, para os outros, para quem possa
entendê-lo ou não. Esteta, como Oscar Wilde, sua escrita, apesar de
leves diferenças, revela certo tom de beleza inconfundível: “a morte é
uma relâmpago suspenso sobre o coração” (2000, p.333)/ “e da nossa
passagem permanecerá/ o deslumbrante rumor dos fogos sobre o mar” (2000,
p.333).
Pelas
suas múltiplas cores, para avistá-lo, porque meteoro, é preciso
reconhecer o impulso que imana o leitor. A partir daí, segue o
hipnotismo e o rastro luminoso para suas divagações voluptuosas,
carregadas de emoções e inquietudes, nem sempre lógicas, mas
interrogativas, transgressoras, existencialistas, envolventes. O próprio
leitor é levado - arrastado pela sua trilha luminosa e errante - a
perscrutar algumas metáforas, não importa se reais ou fictícias,
surreais ou insólitas. Ele - o leitor - vale-se de emaranhados de
sentimentos, uma espécie de labirinto, em que se procura uma saída para
o subconsciente.
De
todas as leituras, ficam sempre leves marcas, impressões digitais,
marcas do corpo, peso das palavras, leveza da escrita, desejo de uma
poética do erótico. Algumas vezes delicada, outras vezes excitante.
Comparecem em suas poesias, o registro sensorial da palavra, o
silêncio, a festa imaginária que recria o corpo, mesmo se o tema não é
erótico, a escrita erotiza o significante.
Impressão Digital,
por exemplo, é um livro que a linguagem segue o mesmo ritmo da redondez
erótica - impressões do corpo, sutilezas do tato, cicatriz da memória. O
corpo erógeno e palavra jogam com o prazer de criar a suspensão do
sentido. A ambiguidade que dá pistas, mas não resolve, decididamente, do
significado, resulta na excitação - preliminares eróticas. Todo o livro
O Medo, coletânea de muitos
outros, é um livro vivo, compilação de emoções que surgem e
manifestam-se, gemem, gritam, lamentam-se, protestam no silêncio, no
escuro, na solidão, vibrando ao impacto da vida real e sensível.
Apreciável, como as luzes de um meteoro no céu noturno, a poesia de Al
Berto é lenta vertigem, paixão e desejo de escrever. Ao mesmo tempo em
que metalinguística, porém pelo seu plano opositivo, também revela,
sutilmente, a agonia de não conseguir a palavra ideal: “os poemas
adormecem no desassossego da idade. fulguram na perturbação de um tempo
cada dia mais curto. e, por vezes, ouço-os no transe da noite,
assolam-me as imagens, rasgam-me as metáforas insidiosas, porcas... e
nada escrevo” (2000, p.595).
Da
escrita visceral de Al Berto, ecoam outros poetas da tradição portuguesa
e de suas leituras pessoais: Fernando Pessoa, Florbela Espanca, Cesário
Verde, Mário de Sá-Carneiro,
Antonio Botto. Estes, estetas e transgressores. Seu discurso integra
outros ainda, como Oscar Wilde, Rimbaud, Genet, Baudelaire. Como espelho
poliédrico, esses poetas assumem vozes em Al Berto. Funcionam como
projeção, recortes/aspirações para sua própria poética, metáforas da
condição literária. O espelho é, ainda, estratégia que possibilita o
ingresso em outros discursos, como a música
pop e as artes visuais. Sua poesia, portanto, retoma e recria,
criativamente, esses rastros discursivos.
Da
sua poesia, também, ecoam algumas experiências urbanas de Bruxelas,
Paris e Barcelona. Experiências e deambulações, que revelam suas
preferências por um discurso poético, que imbricam ficção e poesia,
vertigem e velocidade, confissão e encanto próprios de atitudes do
flâneur. Poesia marcada,
também, de vivências do poeta por uma Europa notadamente
underground dos anos sessenta
e setenta.
Dessas múltiplas facetas, o poeta-meteoro é também pintor. Ele dialoga
com essas cidades numa linguagem mais próxima da sua plasticidade
original. Essas mediações pictóricas são estabelecidas, entre a
legibilidade da poesia e do texto urbano que se oferecem, visualmente,
no lirismo ímpar.
O
leitor, ao acompanhar o exercício da dialética da
flânerie e desses vários
diálogos com a tradição literária, evidencia o desenraizamento de Al
Berto e sua memória, a resgatar fragmentos de versos ou escolhas que se
inserem nos seus discursos. Essas retomadas e opções, no entanto,
reforçam a constituição de sujeitos que proliferam em sua poética,
tematizando ideias e cenários, onde se diluem as metáforas rumo a uma
escritura radical de demarcação, entre urgência e melancolia, diferença
e transgressão poética.
Por
isso, a conexão biografia-obra é, em alguns momentos, inevitável, já que
dessas releituras nascem uma relação especular. Não se trata de uma
obra, predominantemente confessional, é uma obra que
ficcionaliza, através da palavra poética, o drama de um sujeito
situado, aquém do espelho. Espelho-texto, a poesia de Al Berto, pela
sucessão de máscaras que esconde, atende à urgência de mascarar a
errância e o homoerotismo.
Pela
sua natureza pós-moderna, a poesia al bertiana, também, apresenta
contradições. Feito os meteoros, sua escrita fragmentária, assemelha-se
com partículas de poeira ou rocha que fica voando pelo espaço textual em
alta velocidade. Quando entra na atmosfera literária, principalmente a
lusitana, torna-se incandescente e pega fogo, construindo um imenso
risco no céu. Pela sua distância no espaço celeste, em relação ao
leitor, os meteoros parecem que são grandes, mas na maioria das vezes,
não passam de pequeninos grãos de areia.
Fácil
de ler e ver Al Berto, difícil penetrar na sua malha poética e analisar
algumas incoerências, bem como as indagações pessoais dos sujeitos de
seus textos, transgressores, autônomos, com decisões próprias, como
sujeitos marcados para desempenhar, cegamente, algum comportamento
criado para ele.
Como
meteoro, a poética de Al Berto rasga o céu brilhando com intensidade.
Arrasta consigo, além do olhar atônito do leitor, a beleza, o jogo de
luzes e a rapidez que surgem queimando-se e destruindo-se, até o impacto
final com algum planeta. Na face do planeta, a cratera indelével marca
para sempre algum momento histórico e estético.
Al
Berto chegou como um meteoro: cego, vertiginoso, inesperado, reluzente,
interferindo no brilho e na constelação da poesia lusitana.
|
|
|
|
Al Berto nasceu a 11 de
janeiro de 1948, em Coimbra, Portugal. Seu nome de batismo era
Alberto Raposo Pidwell Tavares. Estudou em Lisboa,
primeiramente, e mais tarde viajou a Bruxelas para estudar
pintura. Voltou a Portugal na década de 70, onde passou a
dedicar-se exclusivamente à escrita. Publicou vários livros de
poesia, como Meu Fruto de Morder, Todas as Horas
(1980), Salsugem (1984) e Horto de Incêndio
(1997), mas foi a coletânea O Medo, com poemas escritos
entre 1974 e 1986, editada pela primeira vez em 1987, que trouxe
o reconhecimento da importância de Al Berto no panorama da
poesia portuguesa contemporânea, tornando-se o livro mais
conhecido do poeta português, ao qual seriam adicionados em
posteriores edições novos escritos do autor, mesmo após a sua
morte. |
|
Al Berto
tornou-se um dos poetas mais conhecidos do Portugal pós-Salazar,
por fazer de “Al Berto” uma criação poética em que a vida e a
obra se entrelaçavam. Atualmente, sua obra é editada pela
prestigiosa Assírio & Alvim. Al Berto morreu em 1997. |
|
|
ITINERÁRIOS DA ESCRITA EM
AL BERTO
“Não
tenho biografia; sendo um verdadeiro artista, atravesso a vida como uma
das personagens dos meus livros” (Lawrence D./Lívia) (p.480).
Preciso com a máxima urgência de escrever, sobretudo não parar de
escrever, não para substituir o livro que me escapa, que se desligou de
mim, mas porque me é impossível não criar, não escrever, ou ficar
siderado perante o vazio que o livro deixou. Não acredito no génio,
acredito, sim, na necessidade, na urgência, na ânsia de me manter por um
fio entre a queda final e o precário equilíbrio das palavras (Al Berto,
2012, p.78).
Não
passa despercebida, a quem já tenha lido algum texto de Al Berto, uma
espécie de nuança autobiográfica, especialmente no que concerne ao ato
de criar. Isso fica mais evidente na leitura dos seus
Diários (2012), lançados
recentemente pela editora Assírio & Alvim. Vários fragmentos, registros
e confissões dão conta de que, para ele, escrever assume sentido e
inscrição, desejo, procura e disfarces. Ademais, a escrita como tema de
seus registros e foco de muitas de suas poesias contribuem,
favoravelmente, para isso. Criar é, então, um dilema e tema na escritura
al bertiana.
Escrever todos os dias. Umas horas. Disciplinar a mão e a mente.
Escrever, simplesmente escrever. Escrever como quem se perturba consigo
mesmo e com o que o rodeira. Escrever, só - sem insistir sequer no acto
de o fazer. Escrever à medida dos dias -
ou não escrever nada, absolutamente nada e esquecer os
dias, as horas, tudo. Esquecer (Al Berto, 2012, p.505).
Há
uma espécie de poética da criação, oriunda da experiência artística
vivenciada, que se mostra e se oculta em seus
Diários. Semelhante aos
efeitos do vaga-lume na intermitência do acende-apaga, ou na rapidez do
meteoro que deixa rastros luminosos ou mesmo na metáfora da respiração
(inspira-expira), o processo de construção de sua escritura é
detalhadamente revelado ao leitor. Os esforços do escrever são
descortinados em um gesto de confiança e de humildade, mas que mostra,
sobretudo, uma consciência sobre o ato em si.
Os
Diários demonstram, pelas mãos
e escrita de Al Berto, certo gesto da mimese da criação ou do nascimento
com toda a sua dor e incertezas. Nesse sentido, poderíamos dizer que
suas confissões revelam-se como abordagem teórica feita no espaço da
criação estética. O diário pensa o fazer literário, fazendo teoria e ao
mesmo tempo criando ficção, estetizando o mundo, poetizando a vida.
Portanto, revela-se, também, como metapoesia.
Diários,
de Al Berto funciona como certa biografia imaginária, em fragmentos, de
uma voz. É nesta direção que se encaminham os livros incluídos em À
procura do vento num jardim d’Agosto (1974-75) e muitos outros
livros da obra do poeta português. Como voz ou algumas vezes como
personagem, outras vezes como autorretrato, recado breve, emblema
geracional ou figura com máscaras ou sem contornos fixos, é que se
define o sujeito nos textos de Al Berto. E como colagem de falas,
sucessão de tons, ritmos, conversas, reflexões que se singulariza sua
forma de composição poética. O que, em parte, sobretudo porque expressa
geralmente em primeira pessoa, se conduz a uma sensação de marcada
intimidade (daí, talvez, a sedução voyeurística com que certos leitores
se apropriam de seus escritos como exemplares de uma zona de indistinção
entre lírica e biografia), por outro lado, revela um constante exercício
de aproximação a uma das vertentes mais marcadas da poesia moderna: a do
monólogo dramático.
A
escrita como conversação, como fala, arte da declamação: este é um dos
traços mais característicos da escrita de Al Berto, cujo eco,
insistente, se repete, com variações de um livro a outro. Às vezes o
texto até começa como recado ou relato à primeira vista coeso, mas, de
repente, surgem aspas, interrogações, sugestões de interlocução,
fotografias, aforismos.
Os
Diários, de Al Berto, de
alguma maneira, acompanham o modo como trabalhou com as sugestões
fornecidas pelo horizonte estético de sua geração, e como foi
singularizando as próprias hesitações e escolhas numa poesia,
marcadamente, próxima a uma arte da conversação, num texto com
características fortemente orais e dramáticas. Escrever poesia torna-se,
para Al Berto, além de escuta, um trabalho de elaboração de sua
percepção de mundo, de registro de impressões e de referências a partir
das suas paixões literárias: Charles Baudelaire, Rimbaud, Florbela,
Fernando Pessoa, Oscar Wilde e outros.
Nesses termos, os fragmentos de diários íntimos convertidos, algumas
vezes, em poemas demonstram como o poeta opta por um projeto pautado no
inacabado e no precário, mas que, ao mesmo tempo, concentra uma múltipla
e densa expressividade, instaurando um espaço híbrido onde encena sua
própria subjetividade. No mesmo aspecto, destaca que apesar de nos
poemas-diário de Al Berto as datas serem quase sempre explícitas e,
muitas vezes, intitularem os textos, o autor conseguiu colocar em crise
a própria lógica do gênero na medida em que inseriu cortes a sequência
linear dos relatos, construindo poemas marcados pela desordem e pela
descontinuidade dos registros.
Diários,
de Al Berto e sua obra, como obra literária, é uma crise e uma crítica.
Crítica no sentido etimológico da palavra: cortar para discernir. Crise
porque institui continuamente, a consciência de que o ato de escrever é,
entre outras coisas, uma incitante provocação ao pensar e
autorretratar-se. Por isso mesmo, o desejo de: Desejaria esboçar um
autorretrato, mas não consigo, o corpo paralisou-me no início da
memória. Perdi-me no tempo incerto dos berlindes, dos passeios para
apanhar búzios. Perdi-me no momento em que a infância me abandonou (Al
Berto, 2012, p.117).
O
espelho, também continuidade desse processo, é metáfora retomada para
assumir a busca e do drama do homem que é acrescido do drama do
escritor/poeta, preocupado com sua verdade “artística”: “Procurar o meu
corpo no corpo dos outros, atravessar espelhos e destruir os reflexos
que me incitam a acreditar que aquilo que se reflecte sou eu. (Al Berto,
2012, p.153)”.
Escrever no corpo da linguagem e com o corpo, eis a tarefa a que se tem
proposto Al Berto. A partir dele, é com o tempo, a escrita e o silêncio,
em que se mesclam a palavra e o ser, que se elabora a criação poética de
Al Berto. Nela e em sua obra
como um todo, articulando-se ao inevitável conflito do homem angustiado,
entra também em jogo, em primeiro plano, o indagar sobre esse processo.
A
procura de ler a obra e Diários,
de Al Berto deve ser feita na instância em que, pelo silêncio, ela se
manifesta e pulsa. E porque ela se move no espaço do vício de escrever,
da procura pela palavra, ela, algumas vezes, nega seu próprio registro:
“Este diário, se é que é, é um vício e não uma necessidade. Posso muito
bem passar sem escrever. Posso muito bem não escrever absolutamente
nada, não deixaria de ter o vício das palavras, não deixaria de ser
escritor”. (Al Berto, 2012, p.96).
Negando a palavra enquanto projeto, a experiência de ler a poesia
al bertiana, é, também, assumir de alguma maneira, sua leitura
como paixão errante, como diria Blanchot. Onde essa errância pára e como
ela se movimenta parte dos bastidores de sua poesia, tanto quanto sua
criação artística. Isso fica evidente quando registra: “Um projecto
assalta-me: Escrever incessantemente para poder deixar de escrever” (Al
Berto, 2012, p.41).
Como
o pensamento baudelairiano, além do fascínio e a obsessão pela palavra,
Al Berto registra a consciência da fragilidade, a fugacidade do tempo,
dos seus estragos, e que, por isso mesmo, abarca a tentativa de
superação pelo imaginário poético:
Recomeçar este diário.
Voltar a escrever com regularidade. Quase nada de novo na minha vida.
Apenas escrever, sem cessar; aí residirá talvez um pouco de felicidade.
Ou talvez um pouco de esperança. Ou talvez nada, absolutamente nada.
Escrever livros que me percorrem o coração. Quebrar este silêncio em que
me fechei. Diluir a mágoa dos dias nalgum sorriso. Olhar as horas e
saber que no minuto vindouro se pode morrer. Quase nada tem importância
na vida. Atravesso o tempo tranquilamente, repleto de sobressaltos
(Al Berto, 2012, p.173).
Se a
memória baudelariana abriu ao artista as portas da imaginação e à Beleza
suprema, se transformou em desilusão, em angústia - o próprio
spleen - nem por isso a emoção
estética associada à lembrança, sob a forma de poesia, se converteu em
espaço e tempos vazios. A lírica al bertiana traz, feito Baudelaire, do
seu desencanto com o mundo pós-moderno o fermento para o seu
reencantamento. Em outras palavras, ele tece uma realidade outra a
partir de si mesma, da sua materialização, enquanto imagem de sonho,
reflexão ontológica, identidade reencontrada por intermédio da criação.
E por isso confirma veemente:
Seria incapaz de deixar de
escrever, mesmo que nunca mais publicasse. Parece-me, cada vez mais
tenho a certeza disto, que a trajectória de um escritor nada tem a ver
com a publicação do que escreve. Um “projecto de escrita” escapa a essa
necessidade de se ver publicado, não se verga a nenhum comércio, nem se
compra em concessões. Escrever, pelo menos no que me diz respeito, é um
projeto que assenta em grande parte, na maneira como estou na vida, na
maneira como vou dimensionando com o que me rodeia. Seria impossível
condescender, facilitar ou aceitar propostas que não têm ligação alguma
com a minha maneira de estar e, por consequência, que nada tem a ver com
o que escrevo (Al Berto, 2012, p.88).
|
|
|
|
|
|
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS:
Al
Berto. O Medo. Lisboa. Assírio & Alvim. 2000.
___.
O último coração do sonho.
Lisboa. Quase Edições. 2000.
___.
Diários. Lisboa.
Assírio & Alvim. 2012.
___.
Apresentação da Noite. Lisboa. Assírio & Alvim. 2006.
___.
Al Berto: dispersos. Lisboa. Assírio & Alvim. 2007.
___.
Horto de Incêndio. Lisboa. Assírio & Alvim. 1997.
___.
O Anjo Mudo. Lisboa. Assírio & Alvim. 2001.
___.
Vigílias. Lisboa. Assírio & Alvim. 2004.
ARAUJO, Rodrigo da Costa. A
poética dionisíaca de Al Berto.
ZUNÁI - Revista de poesia &
debates. Acesso em 17/12/2014.
___.
Escrever o Mar: provocações da poesia de Al Berto.
Revista Diadorim / Revista de Estudos Linguísticos e Literários do
Programa de Pós-Graduação em Letras Vernáculas da Universidade Federal
do Rio de Janeiro.
Volume 11, Julho 2012. [http://www.revistadiadorim.letras.ufrj.br]
___. Al Berto no salão dos
espelhos. Revista Convergência.
Real Gabinete de Leitura.
Número 26 - jul/dez de 2011: Resenhas.
___.
A escrita visceral de Al Berto.
Revista Querubim - Revista eletrônica de trabalhos científicos nas áreas
de Letras, Ciências Humanas e ciências Sociais - Ano 09 Nº21- 2013 -
ISSN 1809-3264. pp.116-160.
___. Al Berto, um meteoro.
Revista Verbo-21. Cultura e Literatura. In:
http://www.verbo21.com.br/
acesso em 17 dez. 2014.
___. A escrita, segundo Al Berto.
Resenha Diários.
Revista Mosaicum nº 18. Teixeira de Freitas. Bahia. Faculdade do Sul da
Bahia. (Impresso), v. 01, pp. 35-38, 2013.
BLANCHOT, Maurice. O espaço literário.
Trad. Álvaro Cabral. Rio de Janeiro. Rocco,1987.
|
|
|
|
© Maria Estela Guedes
estela@triplov.com
PORTUGAL |
|
|
|
|
|
|