REVISTA TRIPLOV
de Artes, Religiões e Ciências


nova série | número 47 | agosto-setembro | 2014

 
 

 

 

EUGENIA SANCHEZ NIETO (YUYN)

Prólogo a Bordes:

Poemas de Sonia Nadezhda Truque

 

 

 

EDITOR | TRIPLOV

 
ISSN 2182-147X  
Contacto: revista@triplov.com  
Dir. Maria Estela Guedes  
Página Principal  
Índice de Autores  
Série Anterior  
SÍTIOS ALIADOS  
Revista InComunidade  
Apenas Livros Editora  

Arte - Livros Editora

 
Jornal de Poesia  
Domador de Sonhos  
Agulha - Revista de Cultura  
   
 
 

Este primer libro de Sonia Nadezhda Truque, titulado sugestivamente Bordes, está dividido en tres capítulos o bordes, el primero dedicado a distintos personajes del arte, la literatura o la música, entre otros Frida Khalo, Silvia Plath, Emily Dickinson, Clarice Lispector, María Bethania, Jorge Lui Borges, Thelonius Monk.

El primer borde deja entrever una poesía inteligente, donde se trata con cuidado la vida de personajes desarraigados, intensos. A través de una prosa poética delicada apreciamos una mirada muy personal en sus encuentros-homenajes. Con Emily Dickinson, permite sentir a la mujer en relación con los hombres en la literatura y la dificultad de la aceptación y el reconocimiento. El encuentro con Frida Khalo nos sobrecoge porque nombrándola a ella y homenajeándola en su fuerza interior, en su búsqueda, en su capacidad de sobreponerse a las peores desgracias hace un homenaje a las mujeres que mal viven. El homenaje a Marcel Proust lo hace a través de su personaje femenino Odette. Nos deja la sensación de personajes que han procurado vivir hasta lo imposible, pero de alguna manera la vida no los hace felices, así triunfen.  Pareciera como si esos personajes paradójicamente para lograr el reconocimiento tuvieran que pagar en vida un profundo infortunio. Este primer borde plantea una búsqueda interior, emancipada de las interdicciones de la moral, de desarraigo con el medio, con las convenciones establecidas, la puesta de presente de individualidades con todas sus contradicciones.

El segundo Borde está dedicado a lugares visitados, vividos, recorridos, añorados. Aparecen en sus poemas Sevilla, Lisboa, Bogotá, Barcelona. Están las ciudades con la soledad, el desencuentro. La mirada sobre Bogotá en relación con las otras ciudades se presenta desalentadora. Este segundo Borde no expresa un canto a los lugares visitados, más bien asume una actitud de desarraigo frente a la ciudad y su gente.

Igualmente este Borde  no es alegre. Prosa poética que con gran economía del lenguaje logra expresar lo que se propone.

El tercer Borde está dedicado a la muerte que visita noche tras noche a un país, al cuestionamiento sobre los verdaderos responsables de la violencia, la crítica a los noticieros donde el dolor se exhibe como un producto más.  Este tercer Borde nos sacude con su contundencia, el miedo, la impotencia, la presencia brutal de la muerte de un país donde se volvió normal el crimen, las masacres.

Sin duda este libro de poemas deja ver una personalidad que se ha nutrido no sólo de viajes a diversos lugares del mundo sino del viaje imaginario, de las múltiples lecturas, de los distintos encuentros. Poesía que interroga a la vida y desentraña la individualidad contradictoria. Más que ensoñación y desborde hay reflexión y pensamiento. Estos poemas dejan ver una escritora con voz propia y que la imaginación es su libertad y la palabra el medio para lograrlo.

DEL LIBRO BORDES, Colección Viernes de Poesía No.13
Departamento de Literatura, Universidad Nacional de Colombia, Bogotá 2002

 

DEFINICIÓN DE MADRUGADA

La madrugada concluye algo y

Sherezada

Contadora de historias

Durante mil noches y una noche conjuró

la muerte al llegar la madrugada

 

Como la noche partida en dos

Como el instante que maravilla por el despertar,

Alguna vez leí que la definía Clarice Lispector

 

Saboreando este vino

Escucho la voz adjetivada de Bethania

y  tengo el mismo presentimiento

de querer huir y que la vida entre así

como si fuera un sol desvirgando la madrugada

quiero sentirme arder de esa manera

Para mi generación

La madrugada tiene el olor del último ron

es la despedida del desamor

es la calle que obliga a apurar  el paso

para avergonzados esconder

 el rostro de la devastación

A Fany Buitrago

LA CITA CON EMERSON

Después de publicar algunos poemas

en Atlantic Montly,

Emily Dickinson recibe un sobre

con una carta de Ralph Waldo Emerson

invitándola a una cita en Filadelfia.

 

Emily, que siempre se había preguntado:

¿Quién me dejará salir un día de gala,

Con instrumentos para volar muy lejos?

Creyó encontrar en esta invitación la oportunidad.

 

Vestida de blanco, aborda el tren de las tres,

y cumplida llega a la cafetería de la calle Lincoln

donde encuentra al viejo Emerson

que sin mediar palabra la catapulta incisivo

acerca de por qué sus temas se quedan

en inquietudes acerca de Dios, la naturaleza, la muerte.

 

Le aconseja que se suelte,

que se deje tomar la mano,

que  no rechace el beso en la mejilla.

 

Emily no atina a responder nada,

abruptamente abandona el lugar,

corre, llora en silencia,

en el tren que la lleva de regreso a Amherst.

 

En la soledad de su cuarto,

Recuerda la suficiencia de Emerson,

Su requerimiento.

Viejo pedante, dice:

El  éxito se antoja lo más dulce

para aquellos que nunca lo  tuvieron.  

                               A Luis Britto García

 

 

19 con 5ª 

En esa esquina

es muy frecuente encontrar

bebiendo o tomando café

al grupo de pensionados

que arreglan el país   (político)

 

Al grupo de jóvenes

que se agotan en su juvenilia

a los murmuradores de la desgarradura

                                                           ajena

 

En esa esquina

hay un hombre que aguarda

para ver pasar el cadáver de su enemigo

 

BOSQUE IZQUIERDO 

Fuera los árboles

no se mueve una hoja

 

Nada interrumpe el silencio

 

Un auto se detiene

Dos hombres bajan una bolsa negra

Apoyados en la baranda del puente

la arrojan al vacío

 

Alguien observa

 

Fuera los árboles

 

Nada interrumpe el silencio

 

Alguien observa el paso cotidiano de la muerte 

 

FRIDA KHALO EN PRIMERA PERSONA 

En este cuarto todo flota

mi cuerpo roto

se recoge a la orilla de esta cama

 

Un vientre enorme veo crecer

de mi ombligo tres cordones de plata

sostienen tres fetos

que auscultan la ciudad

 

Veo la ventana que soslaya el sol

veo mi cuerpo roto

del que todo fue vaciado

 

El olor a éter me adormece

recuerdo la lluvia

quiero ver llover y que la lluvia me lleve hasta un río

que el río me lleve hasta un estuario

y desde allí hasta alta mar

para desprenderme

de esta vida cruel que tanto se encarnizó conmigo.

 

A Ignacio Ramírez

 

 

LA NOCHE DEL FAROLITO 

La noche que mataron al Cónsul

había bebido hasta la sobriedad

mezcal        tequila

 

¿Cuántos tragos?

La verdad no importa

Importa cómo este hombre desarraigado

fue confundido con dos malas noticias

que acabaron con su fe

que lo llevaron a la disolución

ese primero de noviembre

día de todos los muertos

en Oaxaca   

 

BARCELONA 

A sus atardeceres rojos

se acostumbraron mis ojos

 

Como una canción de Serrat

así es Barcelona

 

Y seguirá siendo la lluvia

el otoño, la carta de amor

hambre de música, vida anhelante

que apreté en sus callejones

 

Noches que agrandaron mi vida

angosta esquina de la tierra

evocación constante  

 

THE LONG GOODBYE 

Ahora Philip Marlowe

en la soledad de su apartamento

recuerda la rubia platinada

que lo enredó con las perlas falsas

la flagrante mentira de Terry Lennox

 

Es un vago recuerdo

embotado como está de gimlets

se dice que hizo bien su oficio

la violencia fue su negocio

y sus enemigos los villanos

 

Repasa lo que ha sido su solitaria vida

pero sólo le viene el agrio despertar

zafándose de las puñeteras

siente el fracaso de sus acciones

y cuando ya el aliento se lo lleva

en su largo y definitivo adiós

tiene una última conclusión:

 

La gente es viciosa si gracia,

pecadora sin ironía

A Fernando Iriarte 

 

 

TRANSICIÓN 

Sábado a domingo

tu piel con mi piel

complicidad inextricable

La luna plena

diálogos que auguraban otros días

Música          baile

La cama satisfecha de tu olor

Palabras compartidas

Olor a ajo pimentón romero

de un plato de deseo

Al final todo vuelve a su sitio

Cada cual rumia su soledad

El amor esa infatuación

                                               A Adolfo Romero Salcedo

 
  Sonia Nadezhda Truque. Escritora colombiana. Ha publicado los libros de cuentos: Historias anómalas, Cuentos de Barcelona , Los perros prefieren el sol y el poemario Bordes. Antóloga. Trabaja independiente.

Sonia Nadezhda Truque
no TriploV
 

 

© Maria Estela Guedes
estela@triplov.com
PORTUGAL