1.
What
a wonderful world
la mesa
pálida y las sillas mirándome con una mirada muerta
a mi
regreso las cosas
what a
wonderful world
a los
cerdos les gusta la soledad
y puedo
ensuciarme sola
mientras las paredes aguardan mi movimiento
yo en
mi rincón vacío
sé que
es amargo mi gusto que nadie ve,
what
a wonderful world
entonces me ensucio y limpio las manos en el delantal
los
ojos están en el centro de la mesa
y no me
preocupa la comida
sin
trueque, en esa mañana cenicienta
what
a wonderful world
2.
Coloco
una música y dejo las ondas ir a donde no voy
mi
cuerpo preso en el lugar yo
mi
música vagando y yo engordo el espacio mío
por la
boca una mosca entra y yo escupo y miro al piso
mientras la música vuela
3.
María
cerró los portones no huye más
¡corre!
corre que las gallinas pican mucho
María
comió palabras y plantó albahaca
¡María
en silencio oye pájaros y los muros no tienen pintura!
4.
Recuerdo la primera primavera en la calle tomada de manos con mi padre
recuerdo una calle con puertas y ventanas cerradas
del
silencio, me recuerdo
me
recuerdo de no ir más allá muy lento,
del
vestido blanco y de los cabellos lisos
ni
viento
ni
siquiera pisaditas
no
recuerdo
un
siquiera una palabra, no recuerdo
recuerdo las manos tomadas
y de la
calle sin esquina
5.
Pero
volteé
recuerdo los ojos rastreadores
aun
escondidos
y el
sol
recuerdo
mis
ojos cansados,/
de
verme del lado de fuera de mí
yo era
un punto de interrogación/
/por
detrás de las puertas y ventanas,
era la
esquina y la otra calle del barrio encantado
mis
ojos tenían cabos que se encaminaban
y nadie
veía no veía yo veía
todo
más allá del silencio y de una calle vacía
En mí
6.
la
cocina pequeña me infierna
el
polvo no se va nunca y se junta en lugares oscuros como piernas de
arañas enmarañadas
ellos
frecuentan la cocina la sala los rincones de los cuartos
y todos
los días yo vuelvo
la
cocina si era grande no la veía
yo
abría los brazos y yo abría las piernas sentaba pensaba
yo
esperaba y miraba y no vería
la
cocina pequeña todos los día me agoniza
7.
Miro
las marcas en el parqué y mi vestido en la silla se resbala
¿por
qué nunca nadie vuelve?
¿por
qué nunca tantos barullos y risas?
¿por
qué yo y mi silencio profundo aun tomados de las manos?
vuelos
vuelos vuelos me esperan mañana siempre y siempre
no me
voy a cortar las muñecas a no ser para ver el color despertar con el
color y pintar un cuadro vivo
8.
¿El
cuadro valía cuántos huertos? ¿Cuántas gallinas? ¿Cuántas esquinas
recorrí
para pintarlo?
ahora
está en la galería de los que esperan
el
cuadro que chorrea los colores que van y vuelven
para
arriba y para abajo
para
arriba y para abajo
para
arriba y para abajo
nuevo
tedio
nueva
nada
nuevo
hecho
pasó y
mañana espera…
9.
Ah mi
mirada despierta para nada
mi
cuerpo inerte en el sofá
el
techo no me dice nada y lo atravieso
mis
manos tiradas sujetas por mis brazos
no
muero de eso
ninguna
hemorragia porque caí me volví a caer más
yo
estoy con los ojos clavados en el techo
paré de
usar la palabra no
sí para
no te sigo
sí para
no quiero
sí para
mí sí
sí para
comer demasiado las palabras
yo
estoy en silencio y algunas de ellas tienen sentido solas
la
mortadela tiene que saber de muerte embutida
|